Концерт
Шоу,Танец,Туристам,Национальные мероприятия,Танец,Фольклорные мероприятия
6 +
Концерт в Сочи
Народный ансамбль грузинского танца Иверия
Описание
П Р Е М Ь Е Р А Хореографического спектакля СКАЗАНИЕ О ЛЮБВИ ЛЕГЕНДА О ТОРГВЕ И МЗЕКАЛЕ В день, отмеченный самой судьбой, в вольной Хевсурети вершился хати — священный праздник, уходящий корнями в глубину веков. Горы вторили песням, ветер разносил их по ущельям, земля гудела под поступью танцующих. И среди ликующего народа, словно два огня, сияли Торгва и Мзекала. Торгва вывел Мзекалу в круг — и в их танце слилось всё: дерзкий вызов миру, нерушимая клятва любви и гордая явь избранницы, вознесённой перед небом и людьми. Но, как молния рассекает небеса, так и радость их была прервана. Из мрака восстали тёмные силы. Они сокрушили праздник, разорвали круг жизни, похитили Мзекалу и, несмотря на ярость Торгвы, увели её во тьму. Там, в неприступной крепости Каджети, где не звучат ни песни, ни молитвы, заточили они её, скрыв от света и людского взора. И остался Торгва один — перед лицом судьбы, суровой, как скалы его родной земли. И явилась ему волшебная джейран — вестница высших сил, хранительница дорог и судеб. И возгласила она: — Обойди всю Грузию — от глубоких ущелий до широких равнин. Собери братьев по клятве, созови воинов духа. Создай силу, что не знает страха. Путь же укажу тебе я. И поднялся Торгва. И пошёл он сквозь горы и долины, через бурные реки и снежные перевалы. И откликнулась на его зов земля: со всех краёв стекались к нему побратимы. И когда сошлись они вместе, задрожала земля под их поступью, и ветер понёс весть о грядущей буре. И единым ударом обрушились они на тёмные силы. Долгой и беспощадной была та битва. Но там, где сердца бьются как одно, где дух крепче камня, — тьма не властна устоять. Пала крепость Каджети, рухнули её стены, были разорваны оковы, и Мзекала вышла к свету — свободная, непокорённая, подобная заре после долгой ночи. И возвратились они в родные земли с победой. И сыграли свадьбу, какой не знала ещё земля: со всех уголков Грузии пришли люди, чтобы разделить их торжество. Песни взмывали к небесам, танцы длились до самого рассвета, и горы запомнили этот день, как запоминают лишь великие свершения. И с тех пор живёт истина, передаваемая из уст в уста, из сердца в сердце: «Зло повержено добром, ибо бытие добра — вечно». В спектакле принимают участие: Покорившие публику не только в России но и по всему миру, народный ансамбль грузинского танца «Иверия», а так же ансамбль грузинского танца «Легенда», им. Лаши Беришвили Хореограф постановщик: Обладательница премии Ника по хореографии- Кетеван Чачанидзе Автор : Марина Каландия Главный хореограф: - Заслуженный педагог Росии; - Почетный педагог- хореограф Грузии; - Кавалер ордена сияния Грузии по хореографии - Борис Чачанидзе
Расписание сеансов
4 июня в 19:00, чт
Народный ансамбль грузинского танца Иверия
Зимний театр